Traductora jurada y consultora lingüística

Perfil profesional

Manjola Duro Dona

Desarrollo mi actividad profesional entre España y Albania, en ámbitos jurídicos, institucionales y empresariales donde la precisión lingüística, la confidencialidad y el conocimiento del contexto son fundamentales.
A lo largo de mi trayectoria he trabajado también en entornos internacionales, donde la comunicación exige rigor, neutralidad y capacidad de adaptación.
Más allá del idioma, mi trabajo consiste en comprender la función real de cada documento o intervención dentro del marco en el que va a utilizarse.

Perfil y trayectoria

Soy Traductora Jurada de albanés–español, acreditada por el Ministerio de Justicia de Albania, y Licenciada en Filología Italiana, con título homologado en España.
La acreditación oficial me habilita para emitir traducciones firmadas y selladas conforme al marco normativo aplicable, con la responsabilidad profesional que ello implica.

He trabajado en contextos jurídicos e institucionales de carácter internacional, así como en entornos en los que la interpretación y la traducción exigían neutralidad, precisión y solidez profesional.
También he colaborado en proyectos de localización y adaptación lingüística para marcas internacionales, trabajando con documentación corporativa, comunicación interna y contenidos digitales.
Esta combinación de experiencia institucional y empresarial me permite abordar cada proyecto con una visión amplia, bien contextualizada y orientada a su uso real.

Entiendo la traducción y la interpretación como un trabajo de precisión, criterio y responsabilidad.
Cada documento y cada intervención deben funcionar con naturalidad y exactitud dentro de su marco jurídico, administrativo o empresarial.
Trabajar entre sistemas distintos exige no solo competencia lingüística, sino también comprensión del contexto, confidencialidad y atención al detalle.

Tender puentes entre sistemas exige algo más que dominio lingüístico. Exige criterio, precisión y conocimiento del contexto.

Exige criterio, responsabilidad y conocimiento del contexto.